
11月26日,外国语学院学生第四党支部(翻译专业)开展了一次别开生面的政治理论学习——双语政治理论学习。
在院长张景华教授的指导下,翻译专业全体党员对照学习了中英版本的《习近平谈治国理政》的部分章节。在学习过程中,通过组织学习研讨,大家积极提问,并结合鲜活的中英文对照翻译文本认真回答问题。支部党员不仅认真学习了政治理论知识,同时还提升翻译专业技能。这种学习专业融合政治学习的方式,不仅活跃了同学们政治理论学习的氛围,更拓宽了学生专业知识学习领域。
同学们纷纷表示,这种学习方式独特新颖,在政治理论和专业知识上获得了双丰收。
在我校大力推行课堂思政改革的背景下,外国语学院以“不忘初心、牢记使命”主题教育为契机,结合专业特色不断探索政治理论学习和专业知识学习的有机融合,互用互通。通过双语政治理论学习的实践尝试,探索一条政治理论知识融合专业学习的新途径。